/Revue des méthodes/

 

SIGURD

EuroComGerm

IGLO

 

SIGURD

 

SIGURD a pour objectif de sensibiliser aux similitudes linguistiques entre les différentes langues germaniques d’Europe. Le portail SIGURD réunit des contes de fées universels (avec leur traduction hypertexte en cinq langues germaniques) dans le but de montrer aux apprenants les ressemblances qui existent entre leur langue maternelle et les autres langues germaniques.

Le portail Sigurd (www.statvoks.no/sigurd/) présente une intercompréhension des langues germaniques et des langues scandinaves en particulier.

Retour au menu

 

 

EuroComGerm

 

Ce programme est le versant du programme EuroCom pour les langues germaniques.

  www.eurocomgerm.de/ ou http://eurocomprehension.eu/index.htm

Retour au menu

 

 

IGLO

 

Intercomprehension in Germanic Languages Online est un projet Socrates (1999-2001) qui a regroupé sept universités de langue germanique autour du partenaire principal de Tromsø (Norvège). A partir de textes mis en ligne de trois niveaux différents (facile, moyen, complexe) et d’une grammaire contrastive des langues germaniques, le site web permet de bâtir et d’intégrer des passerelles d’intercompréhension entre sept langues germaniques : allemand, néerlandais, anglais, et le bloc scandinave (norvégien, suédois, danois, islandais). IGLO ravive à niveau universitaire une pratique multiséculaire d’intercompréhension scandinave.

Contact : www.hum.uit.no/a/svenonius/lingua/index.html et peter.svenonius@hum.uit.no

Retour au menu


 

I. Langues romanes

II. Langues germaniques

 III. Langues slaves 

IV. Entre familles de langues

V. Initiation au plurilinguisme

 

 Retour à l'accueil